I try my best to practice my Mandarin to my friends from Mainland and Taiwan.
My Mainland friends say my tones are fine (not perfect, but fine), but my Taiwanese friends always point out how my third and fourth tones are not sharp enough…
Also, my Mainland friends seem to have a more relaxed attitude when it comes to tones (i.e. tones are different in every region you go to anyway or it’s all about the context because no one pronounces the tones the way they are in the dictionary in real life conversations, etc.) but my Taiwanese friends insist that I have to be very precise.
My Taiwanese friends that 大陆腔 is very… 很土 and my Mainland friends say 台湾腔 is 很嗲.
I feel like Mainland speech flows smoothly, never really starting, never really ending but Taiwan speech is pronounced clearly syllable by syllable (ta-ta-ta-ta-ta).
I don’t know. What do you guys think?