I would like to see a Qing Wen explain the different uses of 名堂, 花招, and 手段. They all seem to indicate some kind of deception, but it would be nice to have outlined the appropriate contexts for each, along with any other terms for “trick” that staff feel could fit into this category. Thank you.
Cheers for the suggestion. I’ve passed it onto Constance and the team We’ll look into it. They are all really interesting terms.