Hi @YuQinCai, @Constance_Fang @Fiona and the ChinesePod team, my question is this:
Good day! this is my second day in using chinesepod and I am starting to really love the site. Can you please help me what is the difference of (以前,之前) 和 (放假,节日)
Hi @YuQinCai, @Constance_Fang @Fiona and the ChinesePod team, my question is this:
Good day! this is my second day in using chinesepod and I am starting to really love the site. Can you please help me what is the difference of (以前,之前) 和 (放假,节日)
Hi there Robert! We’re so glad that you like our content!
以前 and 之前 were confusing for me too when I first learnt Chinese. Both are used to refer to things done in the past or to mean ‘before’ , as you probably know. However, 以前 is used for things a long time ago, whereas 之前 is used for the recent past. For example, if you go to the gym once a week and you are trying to talk about the previous week’s session, you would use 之前. You can also use 之前 if you want to say ‘before’ when giving instructions. For example, if you want to say peel the carrots before boiling them. 以前 is for things that happened years ago. For example, this morning my taxi driver used 以前 to talk about how he used to be an advertisement designer 10 years ago.
放假 and 节日 are both used to talk about holidays. However, 节日 is a noun that refers to specific holidays/ festivals such as Chinese New Year, Vesak Day, Christmas, etc. It can be used to refer to one- day celebrations and longer holidays too! 放假 is used to mean time off, which can coincide with a 节日 but doesn’t necessarily come at the same time. You use 放假 to talk about holiday that you take from work or school. 放假 is a verb, for example, you could say that students 放假 for summer holidays.
Hope this helped!
Thanks Aurelia, are these sentence correct?
You’re welcome! I will go through them in order.
This is my understanding: